One Page

それもこれもわたしの人生

반하겠어 (Crush On You)- BAE173 歌詞 和訳

f:id:its___me___moon:20201120093040j:image

BAE173、デビューおめでとう!!
いままでごちゃごちゃいろんなこと心配しててごめんなさい、って謝りたくなるほど、いい……。かわいすぎず、かっこよすぎずのツンデレリリックで、歌割りもバランスちゃあんと取れてて、9人全員のよさが100%に出てる。ダンスもかわいいし、MVもちゃんと凝られてて!あの子はどんな歌声なのかな、どんなラップするのかな、ダンスはどうかな、ってわくわくしてたのが全部一つに繋がっていくこの感じ。ああ本当にデビューしたんだなあと思って、またうるうるしてる。2020年デビューってほんと、そもそもグループの数も多いし、こんな状況だから一筋縄じゃいかないこともたくさんあるとおもうけど、びえいちゃんたちが、びえいちゃんのペースで、正しいとおもう方法で、しあわせになってくれたらそれで十分。はやくファンの大歓声を聞かせてあげたいなあ。ずっとずっと花道を歩こうね。改めて、デビューおめでとう!

 


반하겠어 (Crush On You)

 

BAE173 hit it get it
BAE173 hit it get it 
Oh my God
Oh my God
너 같은 여잔 처음인 것 같아
きみみたいな女の子は初めてだ
뭔가 좀 특별해
なんだかちょっと特別で
눈빛이 반짝이는 게 자꾸 궁금하게
目がキラキラしているのがしきりに気になって
Oh my Gosh
Oh my Gosh 
말투 걸음걸이까지 완벽한 게
話しかたや歩きかたまでが完璧で
좋은 향수를 잘 고를 것 같아
いい香水をつかってるみたいだ
아님 타고난 향이
じゃなかったら生まれつきの香りが
화이트 머스크라든가
ホワイトムスクだったとか


예쁘다는 말은 조금 흔한 느낌이야
綺麗だってことばだとありふれてる
화려한 메이크업보다
派手なメイクなんかより
너 자체로도 빛이 나
きみそのままが輝いている
수많은 사람들 속에
数えきれない人々の中で
너만 딱 너만 딱 보여 난
きみだけ、ただきみだけが見える
넌 그냥 있으면 돼 내가 갈 테니까
きみはそのままでいてくれたらいい、僕が行くから


이러다 반하겠어
このまま惚れてしまいそう
네가 예뻐 보이잖아
きみが綺麗に見えるんだ
이러다 큰일나겠어
このままだと大変なことになる
사랑하고 싶어져 나
恋したいんだ
I've got Crush on U
I've got Crush on U 
Got Crush on U
Got Crush on U
빠져버린 것 같아
はまっちゃったみたいだ
Maybe I'm Crush on U
Maybe I'm crush on U


사실 나도 사랑 따윈 안 믿어
実はぼくも愛なんて信じてない
다칠만큼 다쳐봤거든
傷つくだけ傷ついたから
첫눈에 반한다는 동화 같은 얘기
一目惚れだなんておとぎ話みたいなはなし
믿어본 적도 없거든
信じたことなんてない


그래서 하는 말이야
だから言うんだけど
시간 낭비하지 말잔 말이야
時間を無駄にしちゃいけない
솔직히 말하자면 떨려서 미치겠거든
正直いうとドキドキして狂いそうなんだ
You've got me stuck on you
You've got me stuck on you


이러다 반하겠어
このまま惚れてしまいそうだ
네가 예뻐 보이잖아
きみが綺麗に見えるんだ
이러다 큰일 나겠어
このままだと大変なことになる
사랑하고 싶어져 나
恋したいんだ
I've got Crush on U
I've got Crush on U
Got Crush on U
Got Crush on U
빠져버린 것 같아
ハマっちゃったみたいだ
Maybe I'm Crush on U
Maybe I'm crush on U


I wanna be with you
I wanna be with you 
I wanna stick with you girl
I wanna stick with you girl
진짜 미쳤나 봐 너 밖에 안 보이잖아
ほんとおかしくなったみたいだ、きみしか見えない
이러다 반해 반해 반하겠어
このままだと 惚れてしまいそう


가볍게 보지 말아
軽く受け止めないで
나 정말 진심이야
本気だから
나 대단한 놈은 아니지만
ぼくはすごい奴じゃないけど
널 누구보다 빛나게 해줄게
きみを誰よりも輝かせてあげる


좀 낯간지럽지만 말해볼게
ちょっと照れるけれ言うよ
내가 널 좋아한다고
ぼくがきみのことを好きだって
지금 고백하는 거라고
そう告白してるんだって


이러다 반하겠어
このまま惚れてしまいそう
네가 예뻐 보이잖아
きみが綺麗に見えるんだ
이러다 큰일 나겠어
このままだと大変なことになる
사랑하고 싶어져 나
恋したいんだ
I've got Crush on U
I've got Crush on U
Got Crush on U
Got Crush on U
빠져버린 것 같아
はまっちゃったみたいだ
Maybe I'm Crush on U
Maybe I'm Crush on U


진짜 미쳤나 봐 너 밖에 안 보이잖아
おかしくなったみたいだ、君しか見えないんだ
반해버린 것 같아
惚れてしまったみたい
사랑에 빠진 것 같아
恋に落ちてしまったみたい
Maybe I'm crush on U
Maybe I'm crush on U

 

 

 

むらさきの宇宙から抜け出せなくなったみたいだ



 

10月20日のTHE SHOWでPENTAGONがデビュー4年目にしてはじめて、音楽番組1位のトロフィーを手に入れました

まずは、ほんとうにほんとうにおめでとう🌼

安達さんが言ってたように、「喉から手がでるほど」ほしかったものを手にして、人目もはばからず赤ちゃんみたいにおんおん涙を流す(いつもずっと泣き虫だけどね)たごにがいとおしくていとおしくて、そのいとおしさから全然抜け出せなくて、ついにこうして文章を書いてい、ます、、

ぺんたごんについてここに書くのは初めてだけど、いつからすきで、、きっかけは、、みたいな話をするとめちゃくちゃ長くなるし正直自分でもよくわかってないので割愛する。

気づいたらありとあらゆる@cube_ptgから携帯に通知がくるようになっていて、気づいたら動画サイトが自動でぺんたごんをおすすめしてくれるようになっていて。だからつまり、わたしはもう100%ユニボスで。全米もびっくりの夜中2時スタートV LIVEもきっちりリアタイかまして、布団なかでひとり号泣したり、ね。

 

f:id:its___me___moon:20201021224926j:image
ぴえん顔のイェナンさん、かわいすぎるので国宝に認定したい。

 

これまで正直、なんでも数値化されてしまう韓国アイドルの世界にずっと違和感を抱いてきた。MV再生回数、音楽チャート順位、ブランドランキング。恐ろしい競争社会のなかで、世間の興味関心を測る一種のものさしとして数字が使われるのは仕方ないことなのかもしれないけれど、数ばかりがひとり歩きして、その影に大切ななにかが隠れてしまっていないかな、と。

それは音楽番組の1位制度も然りで。1位を獲ることがすべてじゃないのに、1位=成功じゃないのにって思ってきた。

まあでも、そんなわたしの気持ちは9人の泣き虫に出逢って簡単に覆るわけです。

もちろん数字がすべてじゃないっていうのは大前提で、それでも、どうしてもペンタゴンにトロフィーをあげたいと心の底から思うようになった。それはたぶんこれまでなんども期待して期待して期待して、その分たくさん悲しんできたからで、キノちゃんが泣きながらジノひょんに1位をあげたかったのにって言ったからで、イェナンさんが戻ってきたからで、大切な大切なリーダーがもうすぐ行ってしまうからで、とてつもない困難を乗り越えてきたみんなだからで。

もちろん苦悩のないグループなんて存在しないとおもうけれど、イェナンさんが言ってたようにどうしてこんなにもたくさんの困難が彼らに降りかかるのか、わたしもわからなかったから。だから、1位のトロフィーが彼らの抱えている荷物をすこしでも取り除く材料になるのなら、目に見えるかたちでのしあわせを感じられるのなら、っておもっていた。

 

f:id:its___me___moon:20201022144440j:image
すべてはこの瞬間のためにあったんだな

 

 放送が終わったあともスケジュールがあったのに、ちゃんとお祝いしたいと深夜2時から生放送をしてくれたたごに達(いくらカムバ期間とはいえタフすぎる)。

なんか、これは彼らをみていていつも感じていることだけど、ほんとうに優しさの爆弾みたいなグループだよね。泣きませんって強がってたコシノンがふいよんの顔をみて泣き出した瞬間(もれなくわたしも号泣)「ティッシュ!」ってすぐ取りにいってくれる安達とか、言いたいことはもうみんな言ってくれたから、、って流そうとしたら僕はユトの感想が聞きたいって促してくれるキノちゃんとか。

全員の感想に涙涙だったけど、やっぱり一番最後の「自分たちが作った曲で一位になれてほんとうに嬉しい」っていうウソクたんの言葉がめちゃくちゃこころに刺さったな。

自主制作アイドル、信じて聴くぺんたごん。いろんな誇らしい修飾語がつく彼らだけど、そのぶんだけ曲を世に出すときの緊張、不安、責任感の大きさは計り知れないよね。いつだって彼らの作りだす音楽は素晴らしいけれど、今回”1位歌手”(1위가수ってどうやって日本語にすればいいの?)ニムになったことで、公式的に?目に見えるかたちで?それが認められたみたいで、うれしかった。

そして何よりもその喜ばしい瞬間を共にできたことが、嬉しくて誇らしくて。観客のいないアンコールステージでもたくさんユニボス〜!って呼んでくれたたごに達。はやく、おめでとう!って直接言える日がきたらいいな。その日が来るまでこの気持ちと愛は大事に温めておくね。

 

f:id:its___me___moon:20201026141714j:image

188....あ、189センチの身体を小さく折り畳むウソクさんの愛おしさよ。

 

 ,,,,なんだかとんでもない散文になってしまったけれど。

10月20日の興奮と感動が覚めやらないので勢いに任せて綴ってみた。 

これからぺんたごんが進んでゆく道をユニボスとして一緒に歩んでいくのが楽しみ!9人で出会ってくれてありがとう、わたしの人生に現れてくれてありがとう。愛してるよ〜〜〜

 ちなみに推しは上海プリンスとペンジェルべ…な気がしている…でも全員好き……………

 

f:id:its___me___moon:20201026142610j:image
ホンソクさん、あまりにもナイスショットなので感謝状を贈呈します

f:id:its___me___moon:20201026142752j:image

f:id:its___me___moon:20201026142749j:image


f:id:its___me___moon:20201026142757j:image
f:id:its___me___moon:20201026142801j:image

f:id:its___me___moon:20201026142816j:image

 こんなお花畑の似合うアイドル世界中どこ探してもいないよㅜㅜㅜㅜ

 

무엇보다도 소중하고 자랑스러운 우리 다고니들🌼
1위 다시한번 너무너무 축하해요.
지금까지 걸어왔던 길은 절대 쉬운 길이 아니었지만,
이번에 1위가수펜이 되어서 그런 힘들었던 시간들이 갑자기 빛나게보이고
다 행복한 추억이 됐었던거같아요.
항상우리곁에 있어주셔서 고맙고 감사하고 또 고마워요. 앞으로 꽃길만 있기를. 

Memories - 김우석&이은상 歌詞 和訳

f:id:its___me___moon:20201014183634j:image 



 

Memories

作詞:김우석 이은상
作曲:김우석 

번져와 깊이 낯익은 scenery
滲んでゆく 見慣れた景色が

그 날의 느낌 달아난 그 순간
あの日の感覚 消えていくあの瞬間

서로의 의미 우리의 약속
おたがいの意味 ぼくらの約束

I'll remember always
いつだって忘れない

지나온 날을 내일의 너를
過ぎ去ってしまった日々を 明日のきみを

아득히 멀리 지나온
遥か遠くを通り過ぎてゆく

시간 속 눈을 감아봐
時間のなかで目を閉じてみて

 

Forever with you no matter
Forever with you no matter

What I'll remember you
What I'll remember you

손을 내밀어 준 you
手を差し伸べてくれたきみ

다시 우리 한번 forever
ぼくらもう一度 forever

Tell me now
Tell me now

너와 서로 힘이 돼준 날
きみと互いに助け合った日々

긴 밤 너를 안고
長い夜にはきみを抱いて

언제라도 여기 stay
いつだってここにいるから

기억해줄래
覚えていてくれるかな

 

모질게도 길었던
残酷なまでに長かった

어지럽던 어제의 시간
めまぐるしい昨日までの時間たち

방황 끝에 잠시 쉬어가
彷徨いの果てですこし息を休めて

문득 들려온 너의 목소리
ふと聴こえてくるきみの声

나를 나로 있게 해 tonight
ぼくをありのままでいさせてくれる tonight

Tonight tonight tonight
Tonight tonight tonight

For life for life
For life for life

 

우연히 만든 기적이
偶然が生んだ奇跡が

밤하늘 우릴 비출 때
夜空のぼくらを照らすとき

 

Forever with you no matter
Forever with you no matter 

What I'll remember you
What I'll remember you 

손을 내밀어 준 you
手を差し伸べてくれたきみ

다시 우리 한번 forever
ぼくらもう一度 forever 

Tell me now
Tell me now

너와 서로 힘이 돼준 날
互いに助け合った日々

긴 밤 너를 안고
長い夜にきみを抱いて

언제라도 여기 stay
いつだってここにいるから

기억해줄래
覚えていてくれるかな

 

미처 말하지 못한 그 마음을
まだ伝えらえていないこの気持ちを

다 알아줄 시간 속을 찾아
すべて理解してくれる時間のなかで探すんだ

손을 꼭 잡고 하늘을 바라봐
手をぎゅっと握って 空を見上げる

Fly high with you forever
Fly high with you forever

Just take my hand
Just take my hand

 

Forever with you no matter
Forever with you no matter

What I'll remember you
What I'll remember you

손을 내밀어 준 you
手を差し伸べてくれたきみ

다시 우리 한번 forever
ぼくらもう一度 forever 

Tell me now
Tell me now

너와 서로 힘이 돼준 날
互いに助け合った日々

긴 밤 너를 안고
長い夜にきみを抱いて

언제라도 여기 stay
いつだってここにいるから

잊지 않을게
忘れないよ

 

__________________________________________________

 

残酷なほどに美しかった時間たち、私も絶対に忘れない、愛してるよ。

 

 

돌아와 ( Come Back ) - H&D 歌詞 和訳

f:id:its___me___moon:20200924114519j:image

Come Back

Come Back



作曲家ドヒョン・ナム氏曰く、なにを言ってるかよくわからない(ジャンウォンにむ訳:聴く人それぞれがおかれている状況によって、いろんなかたちでの共感ができる曲)だそう。歌詞は悲しいのに、「ひょん、あにえよ」を600回言われつづけながらレコーディングするハンギョルを想像したらふふふ、となってしまう、、、。

 

돌아와

作詞:남도현
作曲:남도현 
編曲:남도현,Primeboi 


희미한 그 기억 속으로 들어가서
ぼやけた記憶のなかへ戻って

가져오고 싶은 게 많아
持ってきたいものがたくさんあるんだ

떠오르는 그림 속에서
頭に浮かんでくる絵のなかの

널 지울 때가 됐어
きみを消すときが来た

손이 닿질 않지만
手は届かないけれど

 

모든 게 다 돌아와 줄 수만 있다면
ぜんぶが戻ってきてくれたのなら

어땠을까
どうだっただろう

의미 없는 시간을 걸어가
意味のない時間を進む

어두운 이 길의 영문도 모른 채
薄暗いこの道のわけもわからないまま

 

남았네 붙잡지 못한
残っているんだ 捕まえられなかった

네 마음을 향한 후회가
きみの気持ちへの後悔が

넌 떠났는데
きみは去ってしまったのに

다음이란 거짓말에 갇혀서
つぎ、という嘘に閉じこめられて

널 끌어안아
きみを抱き寄せる

깜깜한 공간의 빛이 보인다
まっくらな空間に光が見えるんだ

All of my bones are shaking
身体が芯から震えている

can get enough of thinking 
十分にきみを思っている

널 그리고 있는 네 종이는 꽉 찼어
きみを描く紙はいっぱいで

need an eraser with me
消しゴムが必要みたいだ

마치 유리 조각과 같아
まるで硝子の破片みたいだ

붙여 논다고
くっつけて遊ぶんだ

하나로 되돌아갈 수는 없잖아 뭐
ひとつに戻るわけでもないね 別に

 

I can’t give up
諦められない

이렇게 나를 바꿔놓고
ぼくをこんなに変えておいて

Why you gone
どうして去ってしまったの

날 다시 돌려놓기 전까지
ぼくをまた元に戻すまで

 

모든 게 다 돌아와 줄 수만 있다면
ぜんぶが戻ってきてくれるのなら

어땠을까
どうだっただろう

의미 없는 시간을 걸어가
意味のない時間を進む

어두운 이 길의 영문도 모른 채
暗いこの道のわけもわからないまま

 

희미한 그 기억 속으로 들어가서
ぼやけた記憶のなかへ戻って

가져오고 싶은 게 많아
持ってきたいものがたくさんあるんだ

떠오르는 그림 속에서
浮かんでくる絵のなかの

널 지울 때가 됐어
きみを消すときが来た

손이 닿질 않지만
手はまだ届かないけれど

 

Girl I’m just walking the wrong side
ねえ、ぼくはただ別の道を歩いているんだ

but don’t even care
でも気にしないで

cuz nothing cares
だって誰も気にしていないから

if your not back and even
たとえ君が戻って来なくたって

내가 하는 이 말조차 닿을지
この言葉すらも届いているのか

난 모르겠어 그래서 더 아파 Uh
ぼくはわからない だからよりつらいんだ Uh

내 몸에는 상처가 많아
僕のからだは傷だらけだ

건드리다 보니
触れてみたら

흉터가 되어서 무감각
傷跡になっていて感覚が無い

이 밤이 지나고 나면
この夜がすぎたら

그 감각을 찾으러
その感覚を探して

다시 돌아다닐 거야 난
また彷徨うんだ ぼくは

 

모든 게 다 돌아와 줄 수만 있다면
ぜんぶが戻ってきてくれるのなら

어땠을까
どうだっただろう

의미 없는 시간을 걸어가
意味のない時間を進む

어두운 이 길의 영문도 모른 채
薄暗いこの道のわけもわからないままで

 

희미한 그 기억 속으로 들어가서
ぼやけた記憶のなかへ戻って

가져오고 싶은 게 많아
持ってきたいものがたくさんあるんだ

떠오르는 그림 속에서
浮かんでくる絵のなかの

널 지울 때가 됐어
きみを消すときがきたみたいだ

손이 닿질 않지만
手はまだ届かないけれど

 

 

itsmemoon.hatenablog.com

 

우산 (Umbrella) - H&D 歌詞 和訳

f:id:its___me___moon:20200923205457j:image

 

H&D、はじめてのカムバックおめでとう!
SOULMATEの活動の時とはまた違った姿をお見せできると思いますってずっと言っていた二人だけど、その言葉のとおり、ふたりの良さが最大限に活かされた秋にぴったりの感性ソングが爆誕していて、18時からずっとうるうるしています。公開された日に雨が降ってるのもなんだか奇跡みたいで嬉しかった。
最初で最後のH&Dとしてのカムバック。毎日新しいドギョルの仲間たちが公開されてるなか、わくわくとどきどきとメソメソが混じりあったきもちだったけど、ドヒョンちゃん作詞作曲のこんなにも素敵な曲で二人が活動してくれるというだけでありがとうとだいすきの気持ちで胸がいっぱいです、。ほんとうに誇らしい。

きっとふたりにとっても私たちにとっても大切な大切なアルバムになるね。大事に聴かせてもらいます。

 

 

우산

作詞:남도현,Primeboi
作曲:남도현 
編曲:남도현,Primeboi, 김승준 

 

혼자서 잘 쓰지 못한 내가
独りではうまく使えなかったのに

익숙하게 홀로 들고 있어
慣れたようにひとりで持っているんだ

이제 날 알아보지 못하면 어떡해
もうぼくのことを忘れていたらどうしよう

항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
いつも濡れていた片方の肩

한 방울마저도 닿질 않네
いまでは一滴の雫すらも届かないね

마음속은 계속 비가 그치지 않아
心のなかでは雨が降り続いている

빗소리가 이렇게 컸었나
雨音はこんなにも騒がしかったんだな

너와 말하느라 그땐 몰랐나 봐
きみと話していてあの時はわからなかったみたいだ

네 발을 맞추며 걸어갈 때면
きみに歩幅をあわせて歩くときは

난 몰랐어 매번 얼룩이 졌던 신발
知らなかったんだいつも靴が濡れていたなんて

마치 작은 방울이 웅덩이 되듯이
小さな雫が水たまりになるように

예전의 나는 지금을 예상도 못 했지
昔のぼくには想像もできなかった「いま」

우산을 써도 난 비를 맞고 있어
傘をさしていても雨に降られている

왠지 모르게 난 온몸이 젖어있어
なぜかわからないけどぼくは全身ずぶ濡れで

비가 오면 나를 찾고 있을까
雨が降ったらぼくを探していないだろうか

쏟아지는 그만큼 너도 바라고 있을까
降り注ぐ雨のようにきみも願っていないだろうか

모두 그치고 나면
すべてが止んだら

내 맘이 말라가면
ぼくの心が乾いたら

그렇게 우산처럼 내 맘을 접겠지
傘のようにぼくの心も折りたためるだろう

혼자서 잘 쓰지 못한 내가
独りではうまく使えなかったのに

익숙하게 홀로 들고 있어
慣れたようにひとりで持っているんだ

이제 날 알아보지 못하면 어떡해
もうぼくのことを忘れていたらどうしよう

항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
いつも濡れていた片方の肩

한 방울마저도 닿질 않네
いまでは一滴の雫すらも届かないね

마음속은 계속 비가 그치지 않아
心のなかでは雨が降り続いている

Let me get away
Let me get away

차마 확인하지 못한 네 마음
どうしても確かめられなかったきみの心

Can I get away
Can I get away

언젠가는 그쳐갈 테니 oh oh
いつかは止んでゆくから oh oh

이 감정들마저 전부 말라 가겠지
こんな感情だって全部枯れていくだろう

난 왜 또 젖어있을까
ぼくはどうしてまた濡れているんだろう

기억해 우린 햇빛보다 이런 날씨를
覚えている 陽射しよりもこんな天気の日を

다렸잖아 품 안에 감싸지게
しわを伸ばしたんだ 胸のなかにつつまれるように

손이 포개진 채 거릴 걷다 보면
手を重ねたままで道を歩けば

우리 둘만의 햇살을 느낄 수 있었어
僕らだけの太陽を感じることができた

너 어디로 갔어 더는 닿을 수 없어
どこへ行ってしまったんだろう もうこれ以上は届かなくて

잡은 손잡이가 허전한 것 같아
握った傘の柄がなんだか物足りないんだ

분명 손이 하나 더 있었는데
確かにもうひとつ握る手があったはずなのに

지나왔던 길을 또 걷고 있어
過ぎ去った道をまた歩いている

그때보다 우산이
あの頃よりも傘は

훨씬 더 크게 느껴져
はるかに大きく感じられて

난 또 내 몸을 숨겨
ぼくはまた身を隠して

널 마음속에 품어
きみを心のなかに抱いている

그렇게 우산처럼 내 맘을 접겠지
傘のようにぼくの心も折りたためるだろう

혼자서 잘 쓰지 못한 내가
独りではうまく使えなかったぼくが

익숙하게 홀로 들고 있어
慣れたようにひとりで持っているんだ

이제 날 알아보지 못하면 어떡해
もうぼくのことを忘れていたらどうしよう

항상 젖어 있던 나의 어깨 한쪽
いつも濡れていたぼくの肩

한 방울마저도 닿질 않네
いまでは一滴の雫すらも届かないね

마음속은 계속 비가 그치지 않아
心のなかでは雨が降り続いている

Let me get away
Let me get away

차마 확인하지 못한 네 마음
どうしても確かめられなかったきみの心

Can I get away
Can I get away

언젠가는 그쳐갈 테니 oh oh
いつかは止んでゆくから oh oh

이 감정들마저 전부 말라 가겠지
こんな感情だって全部枯れていくだろう

난 왜 또 젖어있을까
ぼくはどうしてまた濡れているんだろう

 

 

 

それにしても、、、、15歳の男の子にこんな曲が書けるものなの、、、? わたしたちのマンネは天才なんですよ〜!て世界中に叫びたい。

 

 

  

8月27日、果てしない愛をこめて

あー何か書かないとな、って毎日のようにカレンダーとにらめっこを続けていたら、ついになにもしないままきょうが訪れてしまった
こんなにこじらせてるのは(すぐこじらせる天才)たぶん、0719に感情に任せていっぱいいっぱいの最愛を摂取してしまったことが原因だとおもうのだけど
正直、きょうが来るのがちょっとこわかった
来てほしくなかった、だってきょうは、きょうは、

f:id:its___me___moon:20200827000415j:image

f:id:its___me___moon:20200827130349j:image

2019年の8月27日、わたしはなんと地球の裏側にいて、脅威の時差13時間、寝起きのベッドのなかで彼らの門出を見守っていた
いまこうやってあらためて去年の方向を振り返ると、わたしたちは一点の曇りもなくそれからの5年間を信じていて、むかう未来は明るく輝いていると信じて疑っていなかった、笑っちゃうほどに、信じていた
だからわたしは神様のいたずらでその日その場にいられないことも、彼らのはじまりを巨大な時差付きで迎えなければいけないことも、苦じゃなかったんだよ
だってこれが最後じゃないって、信じてたから
次があるって、信じてたから

いちねんまえみんなの前に広がっていた景色は、「つぎ」がもう一生こないこの暗闇から見つめると目をそらしたくなってしまうほど眩しい
だってあの日のきみたちは間違いなくこの世のどんな宝石よりも輝いていて、美しかったから
でもわたしたちは時間を止めることも巻き戻すこともできないから、きっといちねんにねんと過ぎるにつれて、その眩しさは色褪せてしまうんだと思う
うぉにって呼んでくれたその声も徐々に遠くなっていってしまうんだと思う

 

だからわたしは、絶対にきょうという日を忘れたくない
コチョクドームを満員に埋めた歓声が全部全部きみたちのものだったこと、5年間よろしくねって泣きながら11人で抱きあったこと、うぉにがいちばん綺麗だよって歌ってくれたこと、お兄ちゃんたちがのりのりでいぽいぽを踊ってたこと、
ハーフミリオンを達成したこと、X1と5年間を共にすると覚悟を決めたこと、あの日のきみたちの笑顔が世界のだれよりも輝いていたこと
その一つ一つの瞬間たちは、まぎれもなくきみたちのものだったから
どんなに長い年月がすぎたとしても、ぜったいに忘れない、忘れられない

わたしたちには振り返ると胸がぎゅうっとくるしくなる思い出がたくさんあるけれど、それでも8月27日のことばにできないしあわせな気持ちは、何年たっても同じ温度で思い出せるものであればいいなと思います
きみたちがわたしたちにくれた瞬間たち、いつでも取り出して思い出せるようにわたしの心の片隅でずっとずっと大切にするねf:id:its___me___moon:20200827124942j:image

最愛のみんなへ

一周年おめでとう。
わたしの人生に現れてくれて、わたしの世界を照らしてくれて、本当にありがとう。
またきみたちがわたしたちの名前を呼んでくれる日がくるか、わからないけれど
わたしは変わらずこの場所できみたちを待っているから、ずっときみたちの側にいるから。
みんなのこれからがしあわせなものでありますように。
そしてあわよくば、そこにきみたちを苦しめるものがありませんように。
たとえ世界がきみたちの名前を忘れてしまっても、11個のひかりは永遠にわたしの中で輝きつづける。
世界でいちばん、大好きだよ。

 

f:id:its___me___moon:20200827130407j:image

Dry Flower - 김국헌 歌詞 和訳

びおぶゆソロプロジェクト(?)第二弾。実はふたりが出てるハソの深夜アイドル毎回欠かさずに聞いてるぐらいびおぶゆすきです。ぐっこんおっぱ、とても97年生とは思えない落ち着きと常に一歩引いて周りを見てる気配りがただでさえ素敵なのにこんなビデオクリップ出されたらいろいろ持たない…心臓とか…いろいろ…

 Dry Flower 

모든 게 시들 것만 같았어
全てが枯れてしまいそうだった

네 맘을 간직하고 싶어 yeah
きみの気持ちを大切にしまっておきたくて

너만을 위해 피던 아름다운 꽃도
きみのためだけに咲いた美しい花も

우리의 기억 저 편 머무르던 별도
ぼくらの記憶の彼方に留まっていた星も

곧 사라지겠죠
すぐに消えていくだろう

다치고 다쳐도 지키고 싶은 건
どれだけ傷ついても守りたいもの

아프고 아파도 놓을 수 없는 너
どれだけ苦しくても手放すことができないきみ

지금 내 눈앞에 눈부신 넌
今ぼくの目の前で輝いているきみ

마른 꽃잎처럼 떨어지겠지만
枯れた花のように散っていくけれど

아련했던 향기는 내 안에
おぼろげな香りはぼくの中に

존재하고 있어
残っている

바랜 계절 흘러가는 듯이
色あせた季節が過ぎていくように

설레이던 너도 변하겠지만
胸を躍らせたきみも変わってしまうだろうけれど

처음의 널 맘 한 켠에 담아둘게 
出会った頃のきみの気持ちを心の片隅に留めておくよ

You’re the only one
You’re the only one

my only one
my only one

모든 게 사라질 것 같았어
すべてが消えていくようだった

너만은 곁에 두고 싶어 
きみだけにそばに居てほしい

woo woo woo
woo woo woo

너에게 선물했던 아름다운 꽃도
きみに送った綺麗な花も

생명의 빛을 잃어 색을 잃은 별도
生きる光と色を失った星も

다 사라지겠죠 yeah 
すべて消えていくだろう

더 애쓰고 애써도 멀어져 가는 너
どんなに頑張ったっても離れていくきみ

지치고 지쳐도 잡고만 싶은걸
どれだけ傷ついても手放したくなかったのは

지금 내 눈앞에 눈부신 넌
今ぼくの目の前で輝いているきみ

마른 꽃잎처럼 떨어지겠지만
枯れた花のように散っていくけれど

아련했던 향기는 내 안에
おぼろげな香りがぼくの中に

존재하고 있어
残っている

바랜 계절 흘러가는 듯이
色あせた季節が過ぎていくように

설레이던 너도 변하겠지만
胸を躍らせたきみも変わってしまうだろうけれど

처음의 널 맘 한 켠에 담아둘게 
出会った頃のきみの気持ちを心の片隅に留めておくよ

You’re the only one
You’re the only one

my only one
my only one

always in my mind my only one
always in my mind my only one

always in my mind my only one
always in my mind my only one

always in my mind
always in my mind