One Page

それもこれもわたしの人生

모두 너야 - BAE173 歌詞 和訳


BAE173, Every little thing is you (BAE173, 모두 너야) [THE SHOW 201208]

 모두 너야 (Every Little Thing Is You)

 

조금 늦었지
遅くなったね
이리 와 여기 앉아
こっちに来て ここに座って
내 얘길 좀 들어봐 줄래
ぼくの話を少し聞いてくれないか
이젠 말할게
もう言うね
처음 본 그날부터
初めて会ったあの日から
지금껏 다 하지 못한 말
今まで言えなかった言葉


기억해
覚えている
따뜻했던 너의 눈빛
温かかった君の眼差し
약속해
約束するよ
나는 항상 네 편 해줄게
いつも君の味方でいる


모두 너야 네가 있어서
全部がきみなんだ きみがいるから
또 한 걸음 더 한 걸음 더
また一歩また一歩と
달려갈 수 있어
進んでゆける
전부 기억할게
ぜんぶを覚えてるよ
내게 준 사랑
ぼくにくれた愛
늘 기다리고 지켜준 널
いつも待っていてくれて守ってくれたきみを
변함없이 사랑해줄게
変わらずに愛してあげる


까만 밤처럼
暗い夜のように
앞이 보이지 않아
前が見えない
끝날 것 같지 않던 날들
終わりそうになかった日々
나를 비춰준
ぼくを照らしてくれた
너란 별을 따라서
きみという星を追って
여기까지 견뎌온 거야
ここまで耐えてきたんだ


기억해
覚えてるよ
따뜻했던 너의 눈빛
温かかったきみの眼差し
약속해
約束するよ
나는 항상 네 편 해줄게
いつもきみの味方でいる


모두 너야 네가 있어서
ぜんぶきみなんだ きみがいるから
또 한 걸음 더 한 걸음 더
また一歩また一歩と
달려갈 수 있어
進んでゆける
전부 기억할게 
ぜんぶを覚えておくよ
내게 준 사랑
ぼくにくれた愛
늘 기다리고 지켜준 널
いつも待っていてくれて守ってくれたきみを
변함없이 사랑해 줄게
変わらずに愛してあげる


이제는 내가 널 안아
これからはぼくがきみを抱きしめる
내게 줬었던 온기를 또다시 받아
ぼくにくれた温もりをもう一度感じて
사랑이란 건 받은 만큼 또 주는 것
愛というのはもらった分だけ返すもの
지금만큼만 반복된다면
今くらい繰り返したら
괜찮을거야 다
大丈夫だよ、ぜんぶ


지나쳐왔던 시간들 떠올릴 때
過ぎ去った時間を思い返すとき
내 옆에 있어줘
ぼくの側にいてほしい
바랐었던 그 모습 기다릴게
願っていたその姿を待っている
불빛을 따라서
明かりを追って
손잡고 있자 조금만 더
手を繋いでいようもう少しだけ
함께이고 싶어
一緒にいたいんだ
지금 와서 다시 생각해 봐도
今もう一度考えてみても


모두 너야 네가 있어서
全部きみなんだきみがいるから
또 한 걸음 더 한 걸음 더
また一歩また一歩と
달려갈 수 있어
進んでゆける
전부 기억할게 내게 준 사랑
ぜんぶを覚えておくよ
늘 기다리고 지켜준 널
いつも待っていてくれて守ってくれたきみを
변함없이 사랑해 줄게
変わらずに愛してあげる