One Page

それもこれもわたしの人生

여전히 헤어짐은 처음처럼 아파서 - 신승훈 歌詞 和訳

あの日からずっと心のどこかが痛くて、楽しそうに笑う彼らじゃないアイドルを見るのが辛くて、嫌味とかじゃなく、ただすきなアイドルを応援できる人たちが羨ましくて、ずっとずっと逃げ続けていたら、たまたま聴いていたラジオから流れてきたこの曲に出会った。笑えるし、楽しいし、時間が経てば忘れられるかなって勝手におもってたけど苦しくて恋しいのはなにも変わらなくて、流石にそこまでは病んでないけど気づいたら歌詞に自分を重ねてるわたしがいて。日本語にすると、『相変わらず別れは初めのように辛くて』、とっても綺麗な歌詞だったので訳してみました。

 

여전히 헤어짐은 처음처럼 아파서 (Like the First Goodbye)


해야 하는 일을 하는 것
やるべきことをすること
아무렇지 않은 척 지내는 것
なんともないフリをして過ごすこと
평소처럼 화분에 물을 주고
いつものように植木に水をやって
읽던 책을 마저 읽는 것
読みかけの本を読み切ること


그래야 버틸 것 같아서
そうすれば耐えられるような気がして
흐트러지면 무너질 테니까
取り乱したら崩れてしまうから
혼자여도 괜찮은 척 그렇게
こうやって一人でも平気なフリをして
잊으려는 맘도 잊은 척
忘れようとする心すら忘れたフリをする
근데 말야
でもさ


아무것도 달라지는 건 없잖아
何も変わったことなんてないじゃないか
괜찮은 척 해도 괜찮을 리가 없잖아
平気なフリをしても平気なわけがないじゃないか
이만큼은 그립고 이만큼은 아픈 채
そのくらい恋しくてそのくらい苦しいまま
또 하루를 살아가
また1日を生きてゆく


그냥 잘 지내고 싶은데 잘 안 돼
ただ元気でいたいだけなのに上手くいかない
모든 하루마다 돌아오는 계절이 다 너라서
日々ごとに戻ってくる季節が全部きみだから
헤어진다는 건 네가 아닌 모든 게
別れるということ きみじゃないその全てが
온통 네가 되는 것
ことごとくきみになってしまうということ


하루 종일 나를 타일러
一日中自分に言い聞かせる
고작 너 하나만 없는 거라고
たかがきみ一人がいないだけだと
사람들을 만나 웃고 떠들어
人に会って 笑ったり騒いだりする
네가 아닌 모든 것에 대해
きみじゃない全てのものに対して
근데 말야

でもさ


또 하루를 견뎌내 봐도 너잖아
また1日を耐えてみてもきみじゃないか
숨을 쉴 때마다 가시 같은 네가 있어
息をするたびに棘のようななきみがいる
사막 같은 맘으로 갈라진 기억으로
砂漠のような心のひび割れた記憶で
또 하루를 살아가
また1日を生きてゆく


그냥 살다 보면 살아는 지겠지
ただ生きていれば消えていくだろう
시간이 날 가끔 웃는 날도 만들어 주겠지만
時間が経てばときには笑える日も来るだろうけど
헤어진다는 건 네가 아닌 모든 게
別れるということ きみじゃない全てが
아무것도 아닌 것
なんでもないということ


낮과 밤을 모두 너에게 써도
昼と夜を全部きみのために使ったとしても
손 끝 하나 너를 잊을 수 없고
指先ひとつきみのことを忘れることができなくて
너의 모든 것과 네가 아닌 모든 것들에
きみのすべてときみじゃないあらゆることが
매일 처음처럼 아파하겠지
毎日初めてのように苦しいんだろう


아무것도 달라지는 건 없잖아
何も変わったことなんてないじゃないか
괜찮은 척 해도 괜찮을 리가 없잖아
大丈夫なフリをしても大丈夫じゃないじゃないか
이만큼은 그립고 이만큼은 아픈 채
そのくらい恋しくてそのくらい苦しいまま
또 하루를 살아가
また1日を生きてゆく


그냥 잘 지내고 싶은데 잘 안 돼
ただ元気でいたいだけなのにうまくいかない
모든 하루마다 돌아오는 계절이 다 너라서
日々ごとに戻ってくる季節が全部きみだから
헤어진다는 건 네가 아닌 모든 게

別れるということ きみじゃないその全てが
온통 네가 되는 것
ことごとくきみになってしまうということ


네가 아닌 모든 게 네가 되어 버리고
きみではない全てがきみになってしまい
나도 네가 되는 것
僕もきみになること

 

 

シンスンフンさん、恥ずかしながら存じ上げなかったんだけど調べてみたら韓国音楽界の大御所だった。ひとりでCDを1400万枚売り上げるってどゆこと?コクンさんやZion.Tのインスタにも登場してて、デビュー30周年でもこういう気遣いができるってかっこいいなと思いました。

あ〜X1会いたいな。

 

f:id:its___me___moon:20200416230710j:plain